©Urantia-säätiö

SANASTO

Saatteeksi

A B C D E F G H I J

K L M N O P Q R S T

U V W X Y Z Å Ä Ö

Radikaali. [Lat. radix, genet. radicis: juuri; retiisi; perustus; alkuperä, juuret.] Perusteellinen, perustuksia myöten mullistava, äärimmilleen viety. Johdannainen: radikaalinen

Raportti. [Lat. re: uudelleen, takaisin; portare: tuoda; > ransk. raport: selostus, selvitys.] Tilannekatsaus, selvitys, selostus.
Johdannainen: raportoida.

Ratifioida. [Lat. ratus: määrätty, varma, taattu, vahvistettu, lainvoimainen, pätevä; facere: tehdä; > ransk. ratifier: vahvistaa.] Muodollisuuksia noudattaen hyväksyä ja vahvistaa.
Johdannainen: ratifioitua.

Rationaalinen. [Lat. ratio: laskeminen; suhteet, välit; suunnitelmallinen menettely; järki, harkinta; (järjellinen) peruste, vaikutin; teoria, katsantokanta, oppi; mielipide; > rationalis.] Järkiperusteinen, järjellinen, järjenmukainen, harkintaan perustuva; loogiseen ajatteluun perustuva; suunnitelmallisuuteen perustuva; rationalismille rakentuva.
Johdannainen: rationalismi: järkeisoppi; näkemys, jonka mukaan todellisuuden rakenne on järjellinen.

Reaali- [Myöhäislat. realis: asiaan itseensä kuuluva; sanan juurena res: konkreettinen tavara; omaisuus, asiat; asiaintila, tosiasia.] Tosi-, todellinen, käsin kosketeltava.
Johdannaisia: reaalinen, reaalisuus, reaalistaa, reaalistaminen, reaalistua, reaalistuminen, realiteetti, realismi, realisoida, realisoitua, realistinen.

Reaalinen. [Kts. edell.] Todellinen, todellisuutta vastaava, todellisiin olosuhteisiin perustuva, todellisuudessa (eikä vain ajatuksissa) esiintyvä; tosiasiallinen.
Johdannaisia: reaalistaa, reaalistaminen, reaalistua, reaalistuminen.

Reaalisubjekti. [Kts. 'reaali-'; kts. 'subjekti'.] Todellisuuden kohde; todellisuudessa esiintyvä toimija; reaalikohde.

Reaalisuus. Todellisuus; 'reaalisuus' ei useinkaan merkitse koko todellista olemassaoloa, vaan vain sen jotakin kohdetta, 'reaalisubjektia', 'reaalikohdetta', 'realiteettia'; asia on samoin sanan 'todellisuus' kohdalla; sekin pitää ymmärtää monasti 'todellisuuskohde', 'reaalisubjekti'.

Reagoida. [Lat. re: takaisin, uudelleen; agere: toimia.] Vastata ärsykkeeseen tai haasteeseen; toimia vastauksena jonkin ulkopuolisen seikan tai tekijän toimiin.
Johdannaisia: reagoija, reagoiminen, reagointi, reagoivuus, reaktiivisuus, reaktio.

Realisoida. [Kts. 'reaali-'.] Muuttaa omaisuus rahavaroiksi; myydä; todellistaa; muuttaa todellisuudeksi, reaalisuudeksi.
Johdannainen: realisoitua.

Realiteetti. [Kts. 'reaali-'.] Tosiasia, todellisuus, reaalisubjekti, todellisuuden kohde; Urantia-kirjassa sanalla ei ole merkitystä 'vääjäämättömästi kohdattava, muuttamaton tosiasia' 'seikka, jolle ei mitään voi'.

Realistinen. [Kts. 'reaali-'.] Vain aineellisen todellisuuden näkevä ja huomioon ottava; vain sen pohjalta toimiva; todellisten olosuhteiden mukaan toimiva ja asennoituva, haihattelematon.
Johdannainen: realismi, näkemys, jonka mukaan vain fyysinen todellisuus on huomioon otettavaa, vain sen pohjalta voi toimia.

Refleksi. [Lat. reflectere: taivuttaa tai kääntää taaksepäin; muuttaa mieltä, kääntää huomionsa jhk.] Heijastus, heijastuma, heijaste; heijastusliike; tahaton reaktio.
Johdannainen: reflektiivinen (heijastava; tahattoman reaktion tapainen; pohdiskeleva.)

Reformi. [Lat. reformare: muodostaa toisin tai uudelleen, muuttaa.] Parannus, uudelleenjärjestely, uudistaminen.
Johdannainen: reformoida.

Rehabilitointi. [Lat. re: uudelleen; habilitare: kelvollistaa, kykevöittää.] Arvon palautus, maineen puhdistus; kuntoutus, kelvollistus.

Rekisteri. [Lat. re: uudelleen; gestio: toimittaminen; > regestum> keskiaj.lat. registrum: muistiinmerkinnät.] 1) Luettelo, tapahtumaluettelo, henkilötietoluettelo; 2) soittimen tai laulajan ääniala. Sana esiintyy Urantia-kirjassa vain merkityksessä 1.
Johdannaisia: rekisteröidä, rekisteröinti, rekisteröiminen, rekisteröityminen, rekisteröityä.

Rekonstruoida. [Lat. re: uudelleen; constuere: latoa, pinota, kasata; rakentaa, pystyttää.] Rakentaa uudelleen, kerätä taas kokoon. Johdannainen: rekonstruointi.

Relatiivisuus. [Lat. referre: kantaa, tuoda takaisin; kääntää, vetää takaisin; suorittaa velvollisuutensa; palauttaa, saattaa entiselleen, toistaa, kerrata, suunnata mielensä takaisin; kertoa, ilmoittaa, esittää, esitellä, selostaa; merkitä kirjoihin; > partis. perf. relatum: takaisin tuotu, palautettu, entiselleen saatettu; kerrattu; kerrottu jne. > myöh.lat. relativus: kertova, palauttava.] Merkitys on muuttunut huomattavasti abstraktimmaksi; nykyinen merkitys: suhteellisuus; riipuvaisuus, määräytyvyys; verrattaisuus siinä mielessä, että asialla tai kohteella on merkitys ja arvo tai se jopa on olemassa vain suhteessa toiseen asiaan tai kohteeseen, eli absoluuttinen arvo ja merkitys puuttuvat.

Releoida. [Ransk. relais: vaihtohevoset.] Välittää tietoliikennettä väliaseman kautta.

Relevantti. [Lat. relevans, gen. relevantis: uudelleen nostava; huojentava.] 1) Jonkin asian kannalta merkitystä omaava, merkityksellinen; yhtymäkohtia omaava; asiaan kuuluva, asiaan vaikuttava, oleellinen, vaatimusten mukainen; 2) helpottava lääke. Urantia-kirjassa vain merkityksessä 1.

Religionisti. [Lat. religio: arvelu, epäilys, empiminen; omantunnon epäilys, uskonnollinen arvelu; tunnontarkkuus, tunnollisuus; jumalanpelko, hurskaus, uskonnollisuus; jumalanpalvelus, uskonnollinen toimitus; pyhäkkö; jumalankuva; pyhyys, pyhä velvoitus.] Henkilö, jonka elämässä uskonto ja huoli sen kohtalosta ja kehittymisestä näyttelevät keskeistä osaa; uskonnonharjoittaja.

Renessanssi. [Lat. renasci: syntyä uudelleen; > ransk. renaissance: uudelleensyntyminen.] 1) Uudelleenviriäminen, elpyminen, uusi kukoistus; 2) Euroopassa erityisesti 1300-luvun Italiasta alkanut, keskiajan katolisuuden, elämänkatsomuksen ja sen muodot syrjäyttänyt kulttuurin uusi elpyminen, joka ulottui henkisenelämän kaikille aloille. Urantia-kirjassa sana esiintyy kummassakin merkityksessä.

Reservi. [Lat. reservare: panna tallelle, pitää tallella, säilyttää, säästää, pelastaa, varjella.] Varalla pidetty, vara-; varanto.
Johdannaisia: reserviläinen, reservaatio.

Reservaatio. [Kts. edell.] Urantia-kirjassa merkitys 'erityiseen tarkoitukseen varattu alue'; varauma, vastalause; jollekulle pidätetty ratkaisuoikeus; luonnonsuojelualue, rauhoitusalue.

Residenssi. [Lat. residere: istuutua, asettua; > ransk. résidence: asuinpaikka.] Arvohenkilön, kuten suurlähettilään, ruhtinaan tai maaherran asunto tai asuinpaikka; hallintokaupunki.

Residentti. [Kts. edell. > partis. preesens, residens, genet. residentis: istumaan jäävä, asettuva.] Osoitetussa asemapaikassaan oleva; asemapaikaltaan toimiva; "täkäläinen", kun puhutaan muualta lähetetyistä korkeista virkamiehistä tai lähettiläistä.

Respiraatio. [Lat. respiratio: hengitys; pysähdys, huoahtaminen; haihtuminen.] Hengitys; hengityksen kaltainen toiminto. Urantia-kirjassa vain jälkimmäinen merkitys.
Johdannainen: respiratorinen.

Restauraatio. [Lat. restaurare: palauttaa entiselleen, kunnostaa.] Entisen valtiomuodon uudelleen voimaan saattaminen, entisen hallitsijan valtaanpalauttaminen; entistys, kunnostus.

Resurssit. [Lat. resurgere: nousta pystyyn, kohota uudelleen, kummuta esiin; resurrecta: esiin kummunneet, uudelleen pystyyn nousseet; > ransk. ressources.] Voimavarat, taloudelliset varat, luonnonvarat; mahdollisuudet.

Revelaatio. [Lat. velum: purje; kangas, esirippu, verho; > revelare: poistaa verho, paljastaa.] Ilmoitus siinä mielessä, että revelaatio sisältää tietoa, joka on peräisin ylimaallisista lähteistä; paljastus, julkituonti. Urantia-kirjassa sana esiintyy muutamaa poikkeusta lukuun ottamatta muodossa 'ilmoitus'.

Reversio. [Lat. reverti: kääntyä takaisin, palata; palata puheessa johonkin asiaan; > reversio: paluu, palaaminen johonkin asiaan.] Katseen tai mielenkiinnon takaisin -- taaksepäin, menneeseen päin -- kääntäminen.

Revoluutio. [Lat. revolvere: pyörittää, vierittää ympäri; kiertää auki, kehittää, avata.] Vallankumous, mullistus.
Johdannainen: revolutionisti.

Riitti. [Lat. ritus: uskonnollinen säädös tai tapa, uskonnolliset menot; tapa, tottumus.] Palvontatoimitus, kirkollinen seremonia.

Riski. [Engl. risk; ransk. risque; saks. Risiko < ital. risco t. rischio.] Epäonnistumisen tai tappion vaara; uhkayritys.

Rituaali. [Kts. 'riitti'.] Uskonnollisia menoja koskeva järjestys ja niissä noudatetut tavat, palvontamenot; mitkä tahansa ulkonaiset menot; sanalla on yleensä se sivumerkitys, että rituaali on tarkoitukseton ja pelkkä muodollisuus.
Johdannaisia: ritualismi, ritualistinen.

Romantiikka. [Lat. Romanus: roomalainen; > lingua Romana: rahvaanlatina; > vanh. ransk. romanz t. romans: rahvaanlatinalla sepitetty runous ja kirjallisuus, jonka sisältö oli sankaritarinoita, ritaritarinoita, kertomuksia ajallisesta ja paikallisesta kaukaisuudesta, rakkaustarinoita, tunnelmointia jne.] Osin todellisuudelle vieras tunnelmointi, haaveilu ja tunne-elämän, varsinkin rakastumisen, keskeisyys; haaveilu, tunnelmointi.
Johdannainen: romanttinen: tunnelmallinen, haaveellinen, runollinen, viehättävä, ihana.

Rooli. [Lat. rotulus: pikku pyörä, ratas; tela, rulla; > ransk. rôle, joka luultavasti johtuu siitä, että näyttelijän vuorosanat aikanaan käärittiin rullaksi.] Näytelty osa elämässä; osa näytelmässä, oopperassa tms.

Rutiini. [Ransk. routine, reitin mukainen; < route: reitti.] Vakiintuneen kaavan mukaan sujuva; mekaaninen; tottumus; tottumuksesta johtuva taitavuus.

Rytmi. [Kreik. rythmos: mitattu liike.] Säännöllisen vaihtelun aiheuttama jaksottaisuus.

Sakramentti. [Lat. sacrare: pyhittää, vihkiä, omistaa jllklle; tehdä kuolemattomaksi, ikuiseksi; > sacramentum: takuuraha, jonka riitapuolet tallettivat oikeuteen ja jonka hävinnyt osapuoli menetti valtiolle (kts. 797:11); riitajuttu; sotilasvala, uskollisuuden vala; sotapalvelus. Sana vakiintui kristillisenä aikana kreikan sanan 'mysterion' käännökseksi.] Tiettyjen kirkollisten riittien ja ehtoollisella käytettyjen viinin ja leivän nimitys. Sakramentteja, varsinkin kastetta ja ehtoollista, pidetään kristinuskossa pelastumisen edellytyksenä.

Sandaalit. [Pers. sandal; > kreik. sandálion: yksinkertainen hihnoilla kiinnitetty jalkine.] Jalkineet, jotka koostuvat vain anturasta ja sen kiinnittämiseen tarkoitetuista hihnoista.

Sangik-rodut. [Neologismi.] Andoniiteista ja heidän rappeutuneista jälkeläisistään ilmaantuneet värilliset rodut.

Sanktio. [Lat. sanctio: rangaistusmääräys.] 1) Seuraamus, rangaistus; 2) rangaistuksen uhka, pakote, tehoste; 3) valtuutus, vahvistaminen, hyväksyminen; lupa tehdä jotakin.
Johdannainen: sanktioida: antaa lupa, valtuuttaa, "siunata".

Sanobit. [Neologismi.] "Kerubit ja sanobit ovat kaikilta olennaisilta ominaisuuksiltaan serafien kaltaisia... He ovat hämmästyttävän älykkäitä, ihmeteltävän tehokkaita, liikuttavan myötätuntoisia ja miltei ihmisen kaltaisia. He ovat enkelien alin luokka." [422:1]

Sapatti. [Hepr. shabbát: lepopäivä.] Juutalaisen uskonnon mukainen lepopäivä, joka alkoi perjantai-iltana ja päättyi lauantai-iltaan.

Satelliitti. [Lat. satelles, genet. satellitis: henkivartija; saattaja, seuralainen; apuri, kätyri.] Planeetan kuu.

Sedimentti. [Lat. sedare: 'asettaa' merkityksessä 'saada tyyntymään, rauhoittumaan'; sammuttaa, tyynnyttää; > sedimentum: asettuminen, istuutuminen; kiinni tarttuminen.] Geologinen kasautuma, kerrostuma.
Johdannainen: sedimentaatio.

Segmentti. [Lat. secare: leikata, pilkkoa; segmentum: leike.] Lohko, ala. Geometriassa: käyrän ja janan rajoittama ala; pallogeometriassa palloa leikkaavan tason ja pallon pinnan muodostama kappale.

Segregata. [Neologismi.] Alkuvahvuus eli avaruuden alkuperäinen voimavaraus.

Sekonafit. [Neologismi.] Superuniversumitasolla toimiva enkelikategoria.

Seksuaalinen. [Lat. sexus: sukupuoli.] Sukupuolista kiinnostusta koskeva, sukupuolielämää koskeva; sukupuoliyhteyden kautta tapahtuva. Johdannaisia: seksi, seksuaalisuus.

Sektori. [Lat. secare: leikata, leikellä, pilkkoa; > sector: poikkileikkaaja, katkaisija.] Lohko, ala. Geometriassa. ympyrän ala, jota rajoittaa kaksi keskipisteestä lähtevää ja kehälle ulottuvaa janaa ja niiden leikkaama kehän osa. Pallosektori on keskipisteestä lähtevä kartionmuotoinen kappale, joka ulottuu pallon pinnalle saakka.

Sekulaari. [Lat. saeculum: ihmisikä, sukupolvi; aikakausi; vuosisata; > saecularis: satavuotinen, vuosisatainen. Sana tuli kristillisessä kielenkäytössä tarkoittamaan 'maailmallinen'.] Maailmallinen, maallistunut, uskontoon välinpitämättömästi suhtautuva, uskonnollisista elämänasenteista luopunut.
Johdannaisia: sekulaarinen, sekularismi, sekularisointi, sekularisti, sekularistinen.

Sekundaarinen t. sekundäärinen. [Lat. secundus: järjestyksessä toinen, toisella sijalla oleva; seuraava, lähin.] Toisen asteen; toissijainen.

Sekventiaalinen. [Lat. sequi: saattaa, seurata, tulla perässä, noudattaa; tulla jnk jälkeen (ajallisesti); olla seurauksena, johtua; > sequens, genet. sequentis: seuraava.] Toisiaanseuraavutta koskeva; järjestyksen mukainen.

Selibaatti. [Lat. caelebs, genet. caelebis: naimaton; yksinäinen.] Naimattomuus. Yleisessä kielenkäytössä 'selibaatti' tarkoittaa sukupuolielämästä pidättymistä, mitä se siis ei suoranaisesti merkitse.

Senaattori. [Lat. senex: vanha, iäkäs, komparat. senior: vanhempi, iäkkäämpi; > senatus: vanhimpainneuvosto, senaatti; senator: vanhimpainneuvoston, senaatin, jäsen.] Senaatin jäsen, vanhimpainneuvoston jäsen.

Sensori. [Lat. censor: arvostelija; roomalainen virkamies, joka toimitti henkikirjoitusta ja määräsi verot.] Arvostelija; tarkastaja; sensuurin virkamies; henkikirjoittaja. Urantia-kirjassa sanotaan Universaalisista Sensoreista, yhdestä rinnasteisten kolminaisuusperäisten olentojen luokasta: "... Nämä ainutlaatuiset olennot ovat Jumaluuden lausuma tuomio. He eivät vain heijasta täydellisyyttä olevia päätöksiä, vaan he ovat Paratiisin-Kolminaisuuden tuomio." [217:7]

Sentimentaalisuus. [Lat. sentire: tuntea, aistimilla havaita, saada kokea; olla jtk mieltä; > sensus: tunto, aistimus; tunne; mielenlaatu; > myöhäislat. sentimentum: tunteminen, tunto.] Herkkätuntoisuus, tunteellisuus, tunteileminen, haaveilevuus; liikatunteellisuus, ylitunteellisuus, affektoituneisuus.

Serafit. [Hepr. saraf, mon. serafím: käärme; > käärmeen värinen; kuparinvärinen > enkeli.] Urantia-kirjassa paikallisuniversumin hoivaavien henkien eli enkeleiden olentoluokka.
Johdannaisia: serafoida, serafointi: serafin sisään sulkeminen kuljetusta varten.

Seremonia. [Lat. caerimonia: pyhä kunnioitus; kunnianarvoisuus, pyhyys; juhlallisuus, pyhä toimitus; menot.] Rituaali; kaavan mukaan toimitetut menot, juhlamenot, juhlallisuus. Sanalla on usein sellainen sivumerkitys, että seremonia on merkityksetön, turha tai tarkoitukseton.
Johdannaisia: seremoniaalinen, seremoniaalisuus, seremoniallinen, seremoniallisuus.

Servitaalit. [Neologismi.] Havonan olentoluokka "Havonan keskiväliolennot", joka muuntuu Kandidaattien Opastajiksi.

Sfääri. [Kreik. sfaira: pallo.] Pallo, pallonmuotoinen taivaankappale; vaikutuspiiri; kehä. Sana esiintyy Urantia-kirjassa kaikissa merkityksissään.

Shamaani. [Tunguusia: saman; ven. shaman.] Alunperin Siperian kansanheimojen luonnonuskonnon pappi tai poppamies, joka vain voi olla yhteydessä henkivoimiin.
Johdannaisia: shamanismi, shamanistinen.

Sheikki. [Arab. shaih; shaik: vanhin; päällikkö.] Päämies; opettaja; vanhin. Käytetään myös arvonimenä kuten englannin 'sir'.

Shokki. [Engl. shock: isku, törmäys; järkytys.] Varsinaisesti vakava verenkierron häiriö ja sen aiheuttama hengenvaarallinen tila, mutta yleisessä kielenkäytössä shokki tarkoittaa järkytystä, lamaantumiseen ja/tai jonkinlaisiin fyysisiin oireisiin johtavaa järkyttymistä, kauhistumista tms.

Sivilisaatio. [Lat. civilis: kansalais-; kansanmielinen, alentuvainen, kohtelias, ystävällinen; julkinen, valtiollinen, poliittinen; siviili-.] Sivistys, hengenviljelyn, teknologian, uskonnon, aineellisten saavutusten yms. kokonaisuus, kaikkineen otettuna; varsinkin koko maailman tai tietyn aikakauden tai alueen omalaatuisensa kulttuuri ja sivistys; samassa merkityksessä käytetään usein myös sanaa 'kulttuuri'.

Skaala. [Lat. scalae: tikapuut, portaat.] Asteikko; mittakaava.

Skeptikko. [Kreik. skeptikós: tutkiva.] Skeptikot olivat eräs antiikin filosofikoulukunta, josta Urantia-kirja esittää selvityksen, mutta sanaa käytetään kirjassa myös sen yleisessä merkityksessä: epäilijä.
Johdannaisia: skeptisyys, skeptisismi, skeptikko, skeptinen.

Slangi. [Engl. slang.] Ryhmän keskuudessaan käyttämä erikoisia sanoja ja sanontoja sisältävä kielimuoto, jolla on heikko sosiaalinen status; sen sijaan vastaavantapaista sosiaalisesti hyväksyttyä kieltä kutsutaan jargongiksi.

Solidaarisuus. [Lat. solidare: tiivistää, lujittaa, vahvistaa; > ransk. solidarité.] Yhteishenki, yhteisvastuullisuus; keskinäinen auttaminen ja avunanto; samalla kannalla oleminen.

Sosiaalinen. [Lat societas. yhteisyys, osallisuus; valtiollinen liitto; veronvuokrayhtymä.] Yhteisöä koskeva, yhteiskuntaelämään liittyvä, yhteisöllinen, yhteiskunnallinen; yhteisöön sopeutuva; yhteiseen hyvään pyrkivä, avulias, ihmisiä auttava.
Johdannaisia: sosiaalistaa, sosiaalistua, sosiaalistaminen, sosiaalisuus, sosialisoida, sosialistinen.

Sosiaalistaa. [Kts. edell.] Tehdä yhteisöön sopeutuvaksi tai soveltuvaksi, sopeuttaa yhteisöön; tehdä muut ihmiset huomioon ottavaksi; saada jku huomaamaan yhteinen hyvä.
Johdannaisia: sosiaalistua, sosiaalistaminen.

Sosialisti. [Kts. 'sosiaalinen'.] Sosialismin kannattaja, joka periaatteessa ajaa tuotantovälineiden ottamista yhteiskunnan omistukseen; myös sellaisen näkemyksen kannattaja, jonka mukaan yhteiskunta on ensisijainen, yksilö toissijainen; yksilön hyvä toteutuu vain yhteisen hyvän kautta.
Johdannaisia: sosialisoida (ottaa yhteiskunnan omistukseen), sosialistinen.

Spektaakkeli. [Lat. spectare: katsoa, katsella; > spectaculum: katsojapaikka teatterissa; näytäntö, näytelmä.] Suurisuuntainen, mahtava tai mahtaileva näytelmä; luonnonnäytelmä. Sanalla on toisinaan sellainen sivumerkitys, että näytelmä on vähäarvoinen tai kunnianhimoton; "show".

Spektri. [Lat. spectrum: harhakuva, haamu, näky; hahmo.] Kirjo.
Johdannainen: spektroskooppinen [spectrum; kreik. skopein: katsoa] Spektrin tutkimiseen rakennetulla laitteella tehtyyn havaintoon perustuva.

Spekuloida. [Lat. speculari: tähystellä; vakoilla, tiedustella, väijyä, pitää silmällä; > speculator: tiedustelija, vakoilija; käskyläinen; tutkija.] 1) Leikitellä mielessään jollakin ajatuksella tai idealla; mietiskellä, pohdiskella jotakin asiaa puolesta ja vastaan; punnita eri mahdollisuuksia; arvella, aunikoida; 2) keinotella, oletettuihin hinnanmuutoksiin perustuva ostaminen ja myyminen niin, että siitä jää mahdollisimman suuri voitto. Sana esiintyy Urantia-kirjassa vain ensimmäisessä merkityksessä.
Johdannaisia: spekulaatio, spekulatiivinen, spekulointi.

Spiraali. [Lat. spira: kiemura, koukero, kierukka.] Kierukka; kaartuva viiva, joka kiertää keskipistettä siitä koko ajan loitoten.

Spiritismi. [Lat. spiritus: ilma; tuulenhenki; hengitys, huokaus; henki, elämä; innoitus, ajatuksenlento; uljuus, uljas mieli; kopeus, röyhkeys.]. 1) Käsitys, jonka mukaan kaiken olevaisuuden perustana on henki eikä aine, niin kuin materialismi väittää; 2) Uskomus, jonka mukaan vainajahenkiin on saatavissa yhteys meedioiden välityksellä. Urantia-kirjassa 'spiritismi' esiintyy molemmissa merkityksissä.
Johdannaisia: spiritistinen, spiritisti.

Spiritualismi. [Kts. edell.> spiritualis.] Kts. edell. merkitys 2.

Spironga. [Neologismi.] Eräs paikallisuniversumin pysyvien olentojen luokka. "Spironga-olennot ovat.. paikallisuniversumin henkiauttajia, jotka toimittavat Nebadonin rutiininomaisia henkitehtäviä." [416:2]

Spontaani. [Lat. sponte: omasta tahdostaan.] Omaehtoinen, omasyntyinen; itseaiheutettu; automaattinen; ilman ulkopuolista syytä ilmaantuva tai tapahtuva. Yleisessä kielenkäytössä esiintyy myös merkityksessä herkästi syttyvä tai innostuva, välitön.
Johdannainen: spontaanisuus.

Spornagia. [Neologismi.] "Paikallisuniversumin arkkitehtoniset päämajamaailmat ovat reaalisia maailmoja -- fyysisiä luomuksia. Niiden fyysinen kunnossapito vaatii paljon työtä, ja siinä suhteessa meitä auttaa ryhmä fyysisiä luotuja, joita kutsutaan spornagia-olennoiksi. Ne omistautuvat näiden päämajamaailmojen aineellisten puolien huolenpitoon ja viljelyyn Jerusemista aina Salvingtoniin asti. Spornagia-olennot eivät ole henkiä eivätkä persoonia; ne ovat eräs olemassaolon piiriin kuuluva eläinluokka..." [416:3]

Staattinen. [Kreik. statós: seisova. Lat. status: seisominen, asema.] Liikkumaton, paikallaan pysyvä; jähmeä; tasapainossa oleva. Johdannainen: staattisuus.

Stabiili. [Lat. stabilis: vankka, luja, tukeva; pysyvä, kestävä, luja, vakava, järkähtämätön.] Vakaa, pysyvä, muuttumaton, horjumaton.
Johdannaisia: stabiilisuus, stabiliteetti, stabilisoitua.

Standardi. [Keskiajan lat. standardum: arvonmerkki; engl. standard.] Adjektiivina: 1) normaali, normin mukainen, vakio-, mitat täyttävä,vaatimukset täyttävä; 2) vertauskohtana toimiva, normin määrittävä, vakioiva. Substantiivina: normi, vakio, mitta, mittapuu, vaatimustaso, taso, vähimmäisvaatimukset, normatiivinen verrokki.
Johdannaisia: standardisoida, standardisointi, standardisoitua, standardisoituminen.

Stationaarinen. [Lat. stare: seistä; seisoa paikallaan, olla liikkumatta; pysyä; pitää paikkansa, pitää puolensa; > stationarius: liikkumaton, paikallaan pysyvä.] Samassa asemapaikassa pysyvä.

Status. [Lat. status: seisominen; asema, kanta, tila, olot, laita; pystyssä pysyminen, turvallisuus; varat, varallisuus.] Taso, tila, laita, asema asteikolla, yhteiskunnallinen asema; se, mihin asteikon kohtaan, mille tasolle luetaan kuuluvaksi.

Stereoskooppinen. [Kreik. stereós: kiinteä, jäykkä; skopéin: katsoa, katsella.] Stereoskooppi on laite, jolla voidaan katsoa kummankin silmän (hieman toisistaan poikkeavasta) näkökulmasta otettua kahta kuvaa, jolloin syntyy komiulotteinen vaikutelma. 'Stereoskooppinen' on tällaisen kuvan, kolmiulotteisen kuvan, mukainen.

Stereotyyppi. [Kreik. stereós: kiinteä, jäykkä; typos: malli, tyyppi.] Mallikappale; kaavio.

Stereotyyppinen. [Kts. edell.] Kaavamainen, kaavan mukainen, standardin mukainen; jäykkä.

Stimuloida. [Lat. stimulare: pistellä kannuksilla; kannustaa, kehottaa, kiihottaa, yllyttää; vaivata, tehdä levottomaksi.] Kiihottaa, kiihdyttää, yllyttää, antaa yllykettä, kiihoketta.

Stipendi. [Lat. stips: pieni raha, vähäinen raha-apu, almu; > stipendium: sotaväen palkkaukseen kannettu vero; sotilaan palkka; sotapalvelus; vero, maksu; korvaus.] Opintoapuraha.

Strateginen. [Kreik. strategós: sotapäällikkö; strategía: johtamistaito; sotataito.] Sotataidollinen; menestyksellistä ja tuloksellista toimintaa ajatellen keskeinen.

Struktuuri. [Lat. struere: latoa, kasata; rakentaa; asettaa järjestykseen; > partis. structum; > subst. structura: yhteenliitäntä, kokonpano, sommittelu, rakenne, rakennustapa.] Rakenne, järjestys, kokoonpano.

Studio. [Lat. studere: ahkeroida, uurastaa; pitää jnk puolta, avustaa, kannattaa; opiskella; > ital. studio: työhuone.] Taiteilijan työhuone; valmistamo. (Amer. myös yhden hengen hotellihuone.)

Stuertti. [Engl. etymologialtaan epäselvä steward: pehtori, isännöitsijä; taloudenhoitaja; muonamestari; laivan tai lentokoneen miespuolinen tarjoilija.] Muonamestari.

Subgalaktinen. [Lat. sub: ali, alle; kts. 'galaksi'.] Galaksin osan muodostava; osagalaktinen.

Subjekti. [Lat. subiectus: alle pantu, alamainen.] 1) Valtion tai hallitsijan alamainen; 2) se lauseenjäsen, josta predikaattiverbi kertoo; aktiivinentoimija, agentti vastakohtana toiminnan tai ajattelun kohteelle eli objektille; elävä, ajatteleva ja toimiva olento. Subjektin ja objektin merkitys ja ero ei ole aina ollut eikä ole kaikissa kielissä sanotun lainen, vaan 'subjekti' tarkoitti toiminnan tai ajattelun kohdetta eli objektia, ja subjektin merkityksessä toimi sana 'substanssi'. 'Objekti' tarkoitti 'esine'. Näin on osittain edelleen englannin kielessä (jossa subjekti-käsitteestä käytetään sanaa 'agentti') samoin kuin logiikassa. Johdannainen: subjektiivinen.
 

Subjektiivinen. [Lat. subiciere, partis. subiectum: heittää tai asettaa alle; saattaa jnkn vallan alle, kukistaa, alistaa; panna alttiiksi; keskiaj. lat. subiectivus: subjektille ominainen.] Subjektin (puhujan itsensä) edellytyksistä, näkemyksistä, asenteista, arvoista, kyvyistä jne. riippuva ja niiden rajoittama; henkilökohtainen, subjektille ominainen.
Johdannainen: subjektiivisuus.

Substanssi. [Lat. sub: alla; stare: seistä; > substantia: oleminen, olemassaolo; substans, gen. substantis: alla oleva.] Sana on vaikea siksi, ettei suomen kielessä ole mitään tarkalleen 'substanssia' vastaavaa sanaa. "Kaiken pohjana oleva", alusta; sisältö; "varsinainen asia"; aine, aines, ainessisältö (jolloin 'ainetta' ei tule ymmärtää välttämättä materiaalisena aineena). Filosofiassa: ilmiöistä havaittavien ominaisuuksien ja seikkojen kannattaja, ylläpitäjä, alusta; se mitä kyseinen ilmiö tai kohde itse asiassa on riippumatta ihmisen tajunnasta.

Subtrooppinen. [Lat. sub-: ali-; kreik. tropos: käänne; > kääntöpiiri.] Trooppisen ja lauhkean vyöhykkeen välinen vyöhyke.

Suggestio. [Lat. suggerere: kantaa, panna alle; tuoda, tarjota; toimittaa; johtaa mieleen; antaa seurata; kasata, ajaa kokoon] Salavaikutus; jonkin idean, käyttäytymis- tai toimintatavan iskostaminen jonkun toisen mieleen käyttämällä hyväksi eleitä, sanoja tms. niin, että tämä omaksuu kyseisen idean huomaamattaan ja ehdollistuu sille; valvetilassa suoritettu hypnoottinen ehdollistaminen.

Summa. [Lat. summa: korkein.] Yhteenlaskun tulos; yhteismäärä; tietty rahamäärä; oppilauselmien yhteenasetelma.
Johdannaisia: summaatio, summautua, summittainen.

Summaatio. [Kts. edell.] Lopputulos; se mikä saadaan, kun kaikki kerätään yhteen.

Summittainen. [Kts. 'summa'.] Mielivaltainen; suurin piirtein tai laajoin vedoin suoritettu tai esitetty; ei tarkka; yksityiskohtiin tai muodollisuuksiin tuijottamaton.

Super- [Lat. prepositio ja etuliite super: yli-.] Yli-, enemmän kuin, yläpuolelle, päälle. Joissakin yhteyksissä etuliitteellä saatetaan Urantia-kirjassa viitata myös Korkeimpaan.

Superadditiivinen. [Lat. super: yli; ad: luo; dare: antaa; > addere: lisätä, liittää; antaa, herättää, tuottaa; > superaddere: panna vielä lisäksi päälle; liittää lisäksi.] Jonkin jo lisätyn päälle lisättävä tai lisätty.

Supernafit. [Neologismi.] Supernafit ovat Havonan ja Paratiisin eli keskusuniversumin hoivaavia henkiä, keskusuniversumin enkeleitä.

Superuniversumit. [Neologismi.] Finiittisyyden tapahtumapaikka ja aktuaalistumisen tila; ajallisuuden seitsemän universumia; Korkeimman Jumalan eli Kaikkivaltiaan Korkeimman ja Seitsenkertaisen Jumalan toimikenttä, Korkeimman Olennon evoluution ajallinen ja avaruudellinen näyttämö.

Suvereeni. [Lat. superus: ylhäällä oleva, yläpuolella oleva; > ransk. souverain.] Itsenäinen, täysivaltainen, riippumaton; korkein, ehdoton, rajoittamaton, täydellinen; monarkkisesta valtionpäämiehestä käytetty nimitys.

Sykli. [Kreik. kyklos: piiri, kehä; ympyrä.] Jakso, sarja, kiertokulku.

Sykloni. [Kts. edell.] Pyörremyrsky; syöveri.

Symboli. [Kreik. symbolon: merkki; poletti.] Tunnusmerkki, eduskuva, tunnuskuva; kuvaannollinen vastine; jonkin todellisuuskohteen ajatuksellinen vastine.
Johdannainen: symboloida, symboliikka.

Symboliikka. [Kts. edell.] Symbolien käyttö, kuvaannollinen esitystapa; tunnuskuvasto; oppi symboleista.

Synkopointi. [Kreik. syn: yhteen; koptein: iskeä, takoa, lyödä; leikata.] Sävelen aloittaminen normaalisti iskuttomalla iskualan osalla ja sen jatkaminen normaalisti iskulliseen osaan saakka, jolloin saadaan aikaan vaikutelma iskun siirtymisestä taaksepäin tai sen ennakoimisesta, mikä on tärkeä rytminen keino; yhdyssävelten käyttö.

Synkronia. [Kreik. synhronos: samanaikainen, yhtäaikainen.] Tasatahtisuus; samanaikaisuus.
Johdannaisia: synkroninen, synkronoida, synkronoitua.

Synonyymi. [Kreik. syn: yhdessä; 'onoma: nimi; > synonymon.] Sana, joka merkitsee samaa kuin jokin toinen sana.

Synteesi. [Kreik. sýnthesis: yhteensaattaminen.] Yhdelmä, yhteensaattaminen, yhdistelmä, yksityiskohdista koottu kokonaisuus, yleiskuva; kompositio.
Johdannaisia: synteesimäinen, synteettinen, syntesoida, syntesoija, syntesoitua.

Synteettinen. [Kts. edell.] Yhdelmää koskeva, synteesiä käyttävä, synteesiä koskeva. Toisin kuin yleisessä kielenkäytössä Urantia-kirjassa 'synteettinen' ei tarkoita 'keinotekoinen'.

Symmetria. [Kreik. symmetría: yhteismitallisuus.] Tasasuhtaisuus; molempien puolien samankaltaisuus; kokonaisuuden eri osien yhdenmukaisuus.
Johdannaisia: symmetrinen, symmetrisyys.

Systeemi. [Kreik. systema: järjestynyt kokonaisuus, osista koostuva kokonaisuus.] Järjestelmä.
Johdannaisia: systemaattinen: järjestelmällinen; systematisoida: järjestelmällistää, saattaa järjestelmään, muodostaa järjestelmäksi.

Tabu. [Polyn. tabu: jumalan, kuninkaan tai päällikön käyttöön eristetty; pyhä.] Kielletty, loukkaamattomana pidettävä; esine, jota ei saa koskea; asia, josta ei saa puhua.

Taktiikka. [Kreik. taktiká: järjestelyä koskevat asiat.] Suunnitelmallinen menettelytapa; menettelytapa; taistelusuunnitelma. Johdannainen: taktinen.

Talentti. [Lat. talentum.] Painomitta, jonka suuruus vaihteli suuresti eri aikoina ja eri puolilla Rooman valtakuntaa, mutta oli keskimäärin 26 kiloa. Rahana 'talentti' tarkoitti talentin painosta hopeaa. On huomattava, että 'talentti' tai 'talangi' tarkoittaa myös 'kyky', 'kyvykkyys', 'lahjakkuus'.

Talismani. [Arab. tilsam: taikakalu; > esp. talismán.] Taikakalu, onnea tuovaksi uskottu esine.

Tariffi. [Arab. tarif: tiedot.] Virallinen hinnasto tai maksuluettelo; tullimaksu.

Teatteri. [Kreik. theatron; > lat. theatrum: katsomo; näytelmien yms. esityspaikka.] Alunperin tiettyä arkkitehtonista kaavaa noudattava, kaarevasta portaittain nousevasta katsomosta, näyttämöstä ja apurakennelmista koostuva rakennus, jossa esitettiin tragedioita, komedioita ja draamoja tai jossa roomalaisaikana järjestettiin myös taisteluesityksiä; 1) näytelmien esityspaikka; 2) näyttämötaide; 3) teeskentely.

Tekniikka. [Kreik. tehne: taito, taitavuus; käsityö; > tehniké: käsityötaito.] Teoreettisten tietojen käytäntöön soveltaminen; koneistus; tarkoituksenmukaisten menetelmien tuntemus ja käyttö; suoritustapa. Johdannaisia: teknikko, tekninen.

Teleskooppi. [Kreik. tele: kauko, kauas; skopéin: katsoa.] Kaukoputki; kokoontyönnettävä putki.

Temperamentti. [Lat. temperare: lämmittää; sekoittaa, miedontaa; lauhduttaa, lieventää; noudattaa kohtuutta tai malttia, hillitä; > temperamentum: oikea sekoitussuhde, määrä, keino; kohtuus.] Tunne-elämän peruslaatu; mielialojen vaihtuvuus.
Johdannainen: temperamentikas.

Tempo. [Lat. tempus: aika, ajankohta, ajanjakso; ital. tempo: nopeus.] Liikesarjan osien suoritustiheys, tapahtumatiheys; nopeus.

Temppeli. [Lat. templum: erillinen aukea tai paikka huomioiden tekoa varten; vihitty tai pyhitetty paikka, pyhäkkö.] Uskonnollisten menojen suorituspaikka; toisinaan rakennus, jossa jumalan uskottiin asuvan ja jossa häntä palvottiin; pyhäkkö.

Tendenssi. [Lat. tendere: jännittää, tiukentaa, pingottaa; levittää pullistaa, venyttää; ojentaa kurottaa; suunnata, tähdätä nuoli; koettaa ajaa perille; pyrkiä tai tähdätä jhnk; tendens: pyrkivä, johonkin tähtäävä; pingottava, ojentava, kurottava, suuntaava jne.] Pyrkimys johonkin suuntaan; tarkoitus; taipumus, pyrkimys.

Teologia. [Kreik. theos: jumala; logos: oppi, tieto, sana.] Jumaluusoppi; uskonnontutkimus; jonkin uskonnon oppijärjestelmä tai opinkappaleet. Urantia-kirjassa teologia määritellään "uskonnon psykologiaksi" (69:1) ja "uskonnonfilosofiaksi" (1130:4). "Teologia on ihmishengen tekojen ja reaktioiden tarkastelua. Siitä ei voi koskaan tulla tiedettä, sillä sen täytyy olla aina enemmän tai vähemmän sidoksissa toisaalta psykologiaan henkilökohtaisen julkitulonsa osalta ja toisaalta filosofiaan asioiden järjestelmällisen kuvailun osalta. Teologia on aina oman uskontosi tarkastelua; jonkun toisen ihmisen uskonnon tutkiminen on psykologiaa." [1135:3] "Teologia on uskonnollinen yritys määritellä, selvittää, tulkita ja osoittaa oikeutetuiksi uskonnon kokemuspohjaiset väitteet, jotka loppujen lopuksi vain elävä usko voi todistaa oikeiksi." [1141:4]
Johdannaisia: teologi, teologinen.

Teoria. [Kreik. theoría: katselu; mietiskely.] Sellaisten ideoiden ja toteamusten järjestelmä, joiden katsotaan selittävän ilmiöistä tehtyjä havaintoja tai tosiasioita ja niiden keskinäisiä suhteita; jonkin toiminnan tiedollinen, todeksi koettu perusta vastakohtana sen käytännölle; jonkin tunnetun seikan tai tosiasian yleisiä periaatteita tai siihen kohdistuva (luonnon)lakeja koskeva yleinen ja systemaattinen toteamus; tieteellinen selitys; jonkin tieteenalan tai tutkimuskohteen tietojen systemaattinen esitys.

Termi. [Lat. terminus: rajamerkki, raja.] Oppisana, ammattisana; jonkin käsitteen tarkoin ilmaiseva sana.

Testamentti. [Lat. testare: kutsua todistajaksi; todistaa; tehdä jälkisäädös; osoittaa, ilmaista; testamentum: jälkisäädös.] 1)Jälkisäädös, todistus "viimeisestä tahdosta" eli siitä mitä omaisuudelle kuoleman jälkeen pitää tehdä; 2) Raamatun kaksi osaa: uusi ja vanha todistus.
Johdannaisia: testamentata, testamenttaaminen.

Testi. [Lat. testa: poltettu savi; saviastia; merkitys laajeni myöhemmin tarkoittamaan astiaa, jossa käsiteltiin kulta- tai metalliseoksia ja määriteltiin niiden puhtaus.] Oikeellisuuden tai pätevyyden selville saamiseksi suoritettu koe; kokeilu; koettelu; koetus. Johdannaisia: testata, testaus.

Titteli. [Lat. titulus: otsake; nimitys, arvo-, virka- tai kunnianimi.] Otsake; arvo-, virka- tai kunnianimi.

Torpedo. [Lat. torpere: olla kankea, jäykkä, turtunut; olla tyrmistynyt, lamaantunut; > torpedo: kangistuminen, lamaantuminen, halvaus; sähkörausku (kala).] Sikarinmuotoinen, räjähteellä ladattu ja motorisoitu, itseohjautuva meritaisteluase.

Totaalinen. [Lat. totus: koko, kaikki; > keskiaj. lat. totalis: kaiken kattava.] Kaiken kattava; loppusummaa edustava.
Johdannaisia: totaalistua, totaalisuus, totalitaarinen, totalitarismi, totalitarianismi.

Totalitaarinen. [Kts. edell.] Sellaista diktatuuria tarkoittava, jossa yksi vallan anastanut puolue tai aatesuunta ulottaa vaikutuksensa ja valtansa kaikille yhteiskunnan aloille ja tukahduttaa kaiken vapaan toiminnan.
Johdannainen: totalitarianismi.

Toteemi. [Intiaanikieli algonkin: totem.] Eläin, kasvi tai luonnonilmiö, johon alkukantaiset yhteisöt uskoivat olevansa erityissuhteessa ja/tai josta he uskoivat polveutuvansa; tällaisen eläimen tms. kuva.

Traaginen. [Kreik. tragikós: tragediaan liittyvä.] Murhenäytelmän kaltainen, murhenäytelmän sisältävä, järkyttävä.
Johdannainen: traagisuus.

Traditio. [Lat. trans: yli, toisaalle; dare: antaa; > tradere: antaa, jättää; uskoa tai luovuttaa jnk huostaan tai huoleksi; jättää perinnöksi; ilmoittaa, jutella, kertoa; > traditio: luovutus, antautuminen; perinnöksi jättäminen; kertomus.] Perimätieto, muistotieto; perinnäistapa, pitkään muuttumattomana jatkunut tapa. Johdannaisia: traditionaalinen, traditionalismi, traditionalisoida.

Tragedia. [Kreik. tragos: vuohi, pukki; 'odé: ylistyslaulu; > tragodía: murhenäytelmä (alunperin hauska pukkilaulu, joka toimi murhenäytelmän keventäjänä.)] Murhenäytelmä.

Tranosta. [Neologismi.] Transsendentaalinen energiamuoto, jota esiintyy vain Paratiisin yläpinnalla. (471:2)

Translaatio. [Lat. transferre, partis. translatum: kuljettaa jhnkn; kääntää toiselle kielelle; siirtää.] Pyhäinjäännösten siirto; luovutus; käännös toiselle kielelle. Urantia-kirjassa: siirto olomuodosta toiseen; taivaaseen ottaminen suoraan elävien joukosta.

Transmutaatio. [Lat. transmutare: vaihdella, muutella.] Olomuodon muutos, vaihtuminen.

Transsendenssi. [Lat. transcendere: astua tai kulkea tuolle puolen tai jonkin yli.] Vaikka sana esiintyy myös yleiskielessä, se kuuluu kuitenkin Urantia-kirjassa kirjan erikoissanastoon. Transsendenssi tarkoittaa tuntemamme finiittisen ajallisuuden ja avaruuden tuolle puolen menemistä ja ylittämistä. Transsendentaali on olento, jonka olomuoto on transsendenttinen tai jonka sijaintipaikka on tuntemamme ajallisuuden ja avaruuden tuolla puolen. Monet super-etuliitteellä alkavat sanat tarkoittavat samaa. Transsendentaalisuudessa ja transsendenttisuudessa on kysymys on Perimmäisen Jumalan toimikentästä ja absoniittisuudesta, joista sanotaan, että ne ovat superaikaa ja transsendenttista avaruutta.
Johdannaisia: transsendentaali, transsendetaalinen, transsendentaalisuus, transsendentalisoida, transsendenttinen, transsendentti, transsendenttisuus, transsendentoida.

Transsi. [Engl. trance < lat. transire: mennä yli.] Hurmostila, hurmioituminen; spiritististen meedioiden unitila.

Trendi. [Engl. trend.] Kehityksen yleissuunta; suuntaus.

Triadi. [Kreik. trías: kolmijäseninen ryhmä.] Kolmijäseninen jumalaryhmä.

Triata. [Neologismi.] Gravitaatioonreagoivuuden jälkeiset energian muodot. (126:3; 471:1)

Tribunaali. [Lat. tribunus: roomal. heimon päällikkö; > tribunus plebi: kansantribuuni; > tribunal: tuomarin koroke, tuomarin istuin, tuomioistuin.]

Triumviraatti. [Lat. triumviri: kolmimiehinen virkakunta.] Kolmijäseninen virkakunta.

Tropiikki. [Kreik. tropos: käänne; > myöh. kääntöpiiri.] Pohjoisen ja eteläisen eli kauriin ja kravun kääntöpiirien välinen vyöhyke. Johdannainen: trooppinen.

Turbaani. [Pers. dulband; > turk. tulbant; > ransk. turban.] Päähine, joka koostuu lakin ympäri kiedotusta pitkästä pellava-, puuvilla- tai silkkikankaasta. (Sanasta johtuu myös 'tulppaani'.)

Tyranni. [Kreik. tyrannos: yksinvaltias; > lat. tyrannus: yksinvaltias; hirmuvaltias; vallananastaja.] Hirmuhallitsija, sortovaltias. (Kreikan 600- ja 500-luvuista eKr puhuttaessa sanalla on neutraali merkitys 'yksinvaltias'.)
Johdannaisia: tyrannia, tyrannisoida: alistaa jku mielivallan ja sorron alle.

Tyyli. [Lat. stilus: kirjoituspiirrin; kirjoittaminen, sommittelu; kirjoitustapa, esitystapa.] Urantia-kirjassa esiintyvät merkitykset 'esitystapa', 'kirjoitustapa'.

Ubikviteetti. [Lat. ubique: missä hyvänsä, kaikin paikoin, kaikkialla.] Urantia-kirjan erikoisterminologiaa. Ubikviteetti tarkoittaa ajallista ja avaruudellista kaikkiallisuutta. Kts. myös 'omnipresenssi'.

Ultimata. [Neologismi.] Eräs energian vaihe. "Kun valta- ja gravitaatioenergiaa tarkastellaan yhdessä, niistä puhutaan Uversassa sanalla ultimata." [470:4]

Ultimatoni. [Neologismi.] Lineaariseen gravitaatioon reagoimaton aineen rakenteen, elektronien ja muiden mikrohiukkasten, perusyksikkö; pienin mitattavissa oleva energiamuoto.
Johdannainen: ultimatoninen.

Ultra- [Lat. ultra: edemmäksi, pitemmälle, tuolla/tuolle puolen; vielä, enemmän.] Etuliite, jolla laajennetaan sanan merkitystä latinalaisen adverbin 'ultra' merkityksin; yli-, ääri-, enemmän kuin tms.

Unioni. [Lat. unus: yksi; > myöhäislat. unio, genet. unionis: ykseys.] Valtioliitto; liitto, yhteenliittymä.

Universumi. [Lat. universus: yhteen kääntynyt, ykseydeksi yhdistynyt; > universum: kokonaisuus, maailmankaikkeus, koko maailma.] Maailmankaikkeus, kosmos. Urantia-kirjassa erikoismerkityksiä: aineellinen olemassaolo ja olevaisuus jakaantuu hierarkkisesti moneen erilliseen ja eritasoiseen universumiin. Jos sana esiintyy tarkemmin määrittelemättömänä, sillä tarkoitetaan lähes aina paikallisuniversumia, meidän tapauksessamme Nebadonin paikallisuniversumia.
Johdannainen: universaalinen, universaalisuus.

Universumivoima. [Kts. edell.] Eräs energian vaiheista, joka reagoi sekä Paratiisin gravitaatioon että lineaariseen gravitaatioon.

Universaalinen. [Kts. edell. > universalis: yleismaailmallinen, yleinen.] Yleismaailmallinen, yleinen; Urantia-kirjassa tarkoittaa myös 'koko maailmankaikkeuden kattava', 'koko olemassaoloon kohdistuva'. Johdannainen: universaalisuus.

Univitatia. [Neologismi.] Konstellaatioiden pysyvät kansalaiset; konstellaatioiden "keskiväliolennot".

Unssi. [Lat. uncia: naulan eli paunan kahdestoistaosa, n. 27,25 grammaa.] Anglosaksinen, nykyään miltei vain amerikkalainen, painomitta: 28,35 grammaa.

Urantia. [Neologismi.] "Urantia -- se on asuttamanne maailman nimi-- " [1:1]

Utopia. [Kreik. u-: ei; topos: paikka.] Haavemaailma; kuviteltu maailma, jossa kaikki on ihanteellisesti järjestettyä; tuulentupa. (Sana on kirjailija Thomas Moren kehittämä; hänen vuonna 1516 julkaistu romaaninsa Utopia kuvailee ihanneyhteiskuntaa.)
Johdannainen: utopistinen.

Vaniitit t. vanilaiset. [Neologismi.] Pohjoisten nodilaisten ja amadonilaisten ryhmä, joka piti Vania johtajanaan. (860:5)

Variaatio. [Lat. variare: tehdä kirjavaksi, täplittää; tehdä monenlaiseksi, vaihtelevaksi, erilaiseksi; olla erilainen; > variatio: erilaisuus, erotus, erottava tekijä.] Hieman muutettu tai muuttunut vaihtoehto; muuntelu, muunnelma, muunnos.

Vegetatiivinen. [Lat. vigere: olla elinvoimainen; rehottaa, kukoistaa, olla voimissaan; > vegetus: ravakka, pirteä; > keskiaj. lat. vegetativus: elinvoimainen.] Kasvulle välttämätön; eläin- ja kasvikunnalle yhteinen; tietoisuudesta riippumaton.

Versio. [Lat. versare: käännellä, väännellä, kierrellä; saivarrella; keskiaj. lat. versio: käännös, toisinto.] Muunneltu muoto; toisinto, jossa jokin seikka tai puoli on muuttunut alkuperäiseen verrattuna (esimerkiksi jokin teksti on käännetty toiselle kielelle, julkaistaan eri koossa, erilaisessa asussa, painetun sijasta elektronisena yms.)

Veto-oikeus. [Lat. veto: kiellän, en suostu, vastustan (äännetään 'vetoo'). Ilmaisu tuli käyttöön Rooman senaatissa, kun kansantribuunit ilmoittivat vastustavansa senaatin tai korkeimpien viranomaisten päätöksiä.] Perustuslaissa yleensä valtionpäämiehelle annettu oikeus joko kokonaan tai ainakin uusintakäsittelyyn johtaen estää parlamentin tai hallituksen päätöksen voimaantulo. Urantia-kirjassa valtionpäämiehen tilalle tulee ajatella Jumala. Sanalla ei ole mitään tekemistä suomenkielen 'veto'-sanan kanssa.

Visio. [Lat. videre: nähdä; > visio: näkeminen; näky, ilmestys; kuvittelu; käsitys.] Harhanäky, uskonnollisessa hurmostilassa nähty näky tai hallusinaatio. Urantia-kirja puhuu myös aidosta visiosta, aidosta profeetallisesta kokemuksesta, joka on todellakin peräisin yli-inhimillisiltä tasoilta. Nykyään sanalla tarkoitetaan myös tulevaisuudennäkymiä, mielessä nähtyä kuvaa kehityksen suunnasta.

Volyymi. [Lat. volvere: kts. 'evoluutio'; > volumen: mutka, kiemura, kierros; papyruskäärö, kirjakäärö, kirja, teos, kirjan osa; kirjan laajuus, sen käsittelemä sisältö.] 1) Laajuus, määrä, tilavuus; 2) kirja; teoksen erillinen osa tai nide. Sana esiintyy Urantia-kirjassa vain ensimmäisessä merkityksessä.

Voodoo. [Dahomey: vodu.] Salamenoin harjoitettu haitilaiskultti, joka on peräisin Afrikasta.

Volitionaalinen. [Lat. velle: tahtoa, aikoa, toivoa, suoda, pyytää, vaatia; > volitio: tahto.] Tahtomiseen, tahtotoimintaan, liittyvä.

Vorondadek. [Neologismi.] Yksi paikallisuniversumin Poikien kategorioista.